ūú hefur sannfært mig um ađ ofurofbeldi og morđ... er rangt, rangt og hryllilega rangt!
Dokazali ste mi da je ovo strašno nasilje i ubijanje...... pravozlo! Zlo, zlo, strašno zlo!
ūetta er rangt af ūví ūađ er á mķti ūjķđfélaginu.
Zlo je zato jer je, recimo, protiv društva.
Það er rangt að jörðin skuli ekki ganga til barnanna þinna.
Najgora stvar na svetu je kada oduzmu tvoje imanje tvojoj deci.
Ūađ er rangt ađ koma sök á dána löggu og hafa rétt af ekkjunni.
Èiniš krivu stvar. - Loše je kriviti mrtvog i udovici...
Ķkei, viđ erum báđir í djúpum skít ef ūetta er rangt hjá ūér.
Najebat æemo obojica ako nisi u pravu.
Gullin augu, lærið blátt, rétt er rangt, hver er hver?
Oko zlata... Bedro modrine... Istina ili neistina...
Ađ ráđleggja mér ađ gera ūađ sem mig langađi til en gera ekki ūađ sama fyrir son ūinn, er rangt,
Meni savjetujete da radim ono što želim, a to isto ne radite sa vašim sinom. To je pogrešno.
Krysta, ūetta er rangt myndband, heimska hķran ūín.
Krysta, to je pogrešna kaseta, ti glupa kurvo.
Ūađ var auđvelt, eins og ađ fá sér annan drykk ūegar mađur veit ađ ūađ er rangt.
Bilo je jednostavno. Kao još jedno piæe, a znaš da ne smiješ.
Þótt ég sé ekki guðsmaður, séra minn, þá veit ég hvað er rétt og hvað er rangt og er þeirri gáfu gæddur að geta greint þar á milli.
Možda nisam Božji èovjek, veIeèasni, aIi znam što je ispravno, a što nije... i mogu to razIikovati.
Ef ūetta er rangt nafn éta vatnakrabbarnir ykkur.
Ako ne bude pravo ime, biæete hrana za rakove.
KannSki er rangt ađ fara örugguStu leiđina.
DAN 1 Možda je "igrati na sigurno" pogrešan pristup.
Ūessi fundur, ađ ūiđ séuđ hér er rangt.
Ovaj sastanak, to što ste vi ovde, to je pogrešno.
Muggarnir halda ađ ūetta haldi hinu illa fjarri en ūađ er rangt.
Normalci misle da ovo može da otera zlo, ali nisu u pravu.
Ég veit ūađ er rangt, sanniđ til.
Ja znam da oni greše Saèekaj i videæeš
Jafnvel núna hugsar hún um velferđ ūína, sũnir fram á ađ ūađ sem ūú segir um hana er rangt.
Vidiš, èak i sada brine se za tvoje blagostanje. Osporavajuæi tvoje tvrdnje o njoj.
Það er rangt hjá þér því að ég er þarna úti einn í kuldanum.
E, pa pogrešno misliš, Džes. Znaš li zašto? Zato što sam sam u ovome.
Ūađ er augljķst ađ ūetta verklag er rangt.
I te kako je oèigledno da je ono što radiš greška.
Ūetta er rangt, en samt svo rétt.
Ovo je pogrešno, pa ipak tako ispravno.
Leiđréttu mig ef ūađ er rangt en eruđ ūiđ sjálfir ađ framkvæma andasæringarnar án leyfis kirkjunnar?
Ispravite me ako griješim, ali vi izvodite ove egzorcizme bez odobrenja crkve?
Ūetta er rangt og ūú veist ūađ!
Ovo je pogrešno i znaš to.
Ég veit ađ ūađ er rangt.
Ali ja znam da to nije istina.
Ūađ sem ūú ert ađ gera er rangt.
Оно што радите овде је погрешно.
Ég þrái að finna dóttur mína en þetta er rangt.
Хоћу назад своју ћерку колико и ти, али ово није исправно.
Er rangt að halda að þú komir fljótt að heimsækja mig?
Грешим ли ако можда помислим да ћеш ме ускоро посетити?
Ef eitthvađ er rangt ūá eru ūađ tilmælin frá ūér.
I ako je nešto pogrešno, pogrešno je u naredbi!
Það er rangt að halda að stríðið breyti þér ekki.
Ako misliš da te rat nije promenio, grdno grešiš.
Ef þetta er rangt þarftu að taka mjög persónulega ákvörðun.
Ako se varaš, moraæeš da doneseš jednu vrlo liènu odluku.
Að halda henni á svona stað er rangt og þú ættir að ræða við tengiliði þína hjá garðinum.
I nije u redu držati je na ovakvom mestu. Mogao bi da razgovaraš sa svojim vezama u parku.
og það sem þeim er sagt að gera er rangt.
a ono što im se kaže da rade je pogrešno.
Þá gjörðu og Ísraelsmenn það, er rangt var gagnvart Drottni, Guði þeirra, og byggðu sér fórnarhæðir í öllum borgum sínum, jafnt varðmannaturnum sem víggirtum borgum.
I tajno činiše sinovi Izrailjevi šta nije pravo pred Gospodom Bogom njihovim, i pogradiše visine po svim gradovima svojim, od kule stražarske do gradova ozidanih.
0.30048894882202s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?